Was ist der Unterschied zwischen einem Knochen und der Schule? Der Knochen ist für den Hund und die Schule ist für die Katz.
Büroweisheiten :-)
Wer lächeln kann, wenn alles schief geht, der weiß genau, wen er für die Pannen verantwortlich machen kann.
In der Praxis ist vielen Menschen die Theorie doch lieber als die Praxis.
"Müller, ich muss Ihnen sagen, Ihre Art mir zu antworten und zu diskutieren, ist beeindruckend. Sie sind ausnehmend ehrlich und ungemein offen. Sie sind hiermit entlassen."
Willst du Butter von den Behörden, schicke Milch auf den Dienstweg!
Ein Unternehmer zum anderen: "Wie machst du das nur, dass deine Arbeiter immer so pünktlich kommen?" - "Einfacher Trick: 30 Leute, aber nur 20 Parkplätze!"
English For Runaways :-)
The blackwood cherrycake = Schwarzwälder Kirschtorte
The clever mountains = Die Schlauberger
My english is not from bad parents = Mein Englisch ist nicht von schlechten Eltern
The boss of the pubs = Der Wirtschaftsminister
The chicken eye = Das Hühnerauge
The tapes break = Der Bänderriß
The bank buy man = Der Bankkaufmann
This knocks me out the socks = Das haut mich aus den Socken
Hat Ihnen der Witz "Unterschied Knochen und Schule" gefallen und
Sie suchen noch mehr Super Witze oder Coole Witze?
Auf 1-witz.de finden Sie ein große Auswahl Cooler Witze, unterhaltsamer Büroweisheiten
und lustiger weil sehr wörtlich genommener englischer Übersetzungen unter dem Titel "English For Runaways".
Alle Witze sind garantiert jugendfrei, von einer top Qualität und nicht einfach nur billige Jokes.
Die Büroweisheiten regen zum Schmunzeln an. Manchmal erkennt man sich selbst, seinen Chef oder auch einen seiner Kollegen darin wieder.
Und die kuriosen englischen Übersetzungen sind natürlich nicht ernst gemeint, vielmehr sollte man diese wohl eher als "Denglisch" bezeichnen.